
Renuevo mis tarjetas de visita, ya no habrá más chanzas con mi sombrero de cowboy, ni con el cd de canciones country, ni con el banjo. Ahora desde mis tarjetas se asoma el oso polar Charles, aficionado a la Cerveza (si, escribo Cerveza con mayúsculas, qué pasa?), a las webcams, y a masticar gente.
Por cierto, aviso de última hora a navegantes, Hoy estaré a eso de las 6 de la tarde, formando parte de una charla-mesa redonda sobre la autoedición. Será en la Biblioteca Nacional, y es una charla de la Asociación de ilustradores de Madrid junto con la Asociación de autores de Comic de España. Estarán Manuel Berrocal y Manel Cráneo alli conmigo.
Supongo que no he avisado antes porque me da un poco de corte, y porque aunque he ayudado a diseñar los temas que se tratarán, y será un ensayo de parte de lo que hablaremos este fin de semana en Lleida en el Set de Cómic, no soy el mayor experto en autoedición, precisamente, y me da miedo hacer algo incomprensible, o simplemente aburrido. Pero vamos, que me gustará veros, que participeis si venis, y que me hagais a mi las preguntas fáciles para lucirme frente a mis compañeros de mesa, MwahahaHAHA!
Those are my new cards. There won't be more jokes about the old ones with my cowboy hat, no more jokes about the country songs cd, or my banjo. Now from my cards, Charles the Polar Bear stares to you. He likes Beer (yes, I write Beer in capitals, so what?), webcams and chewing people.
By the way, I will be today in a chat about self-publishing in the National Library of Spain. I hope to do it right, and not to bore people, or talk a nonsense. Anyway, I hope to do it fun, and to get the easier questions, so I can look better than my companions. They will be Manuel Berrocal and Manel Cráneo. we do the conference as members of the Proffesional Association of Ilustrators of Madrid, and the Spanish Comic Artists Association.






















.jpg)
























